Covid-19 : les circonstances exceptionnelles entraînent des modifications dans l’organisation de nombreux services. Avant tout déplacement, contactez le commerce afin de vous assurer de son mode de fonctionnement (horaires, livraison, retrait de commande sur place…).

Charles Cros (Fabrezan 1842 - Paris 1888)

Es a la vez inventor (precursor del fonógrafo) y poeta (Sioplèt, pronuncie bien la « s » final de Cros !!!)…

El arenque ahumado
Erase un avez un gran muro blanco-desnudo-desnudo-desnudo,
Contra la pared una escala – alta-alta-alta,
y, en el suelo, un arenque ahumado - seco, seco, seco. viene, llevando en sus manos - sucias, sucias, sucias,
Un martillo pesado, un gran clavo – puntiagudo, puntiagudo, puntiagudo
Una pelota de hilo - grueso, grueso, grueso. Pues sube a la escala - alta, alta, alta,
Y clava el clavo - toc, toc, toc,
Todo arriba del gran muro blanco - desnudo, desnudo, desnudo. Déja caer el martillo - que cae, que cae, que cae,
clava el clavo a la pelota – larga, larga, larga, y a la punta, el arenque ahumado - seco, seco, seco. Vuelve a bajar de la escala – alta, alta, alta,
Se lo lleva con el martillo – pesado, pesado, pesado,
y se marcha a otra parte – lejos, lejos, lejos. Y desde,, el arenque ahumado - seco, seco seco,
En la punta del hilo - larga, larga, larga,
Muy lentamente se menea – siempre, siempre, siempre. He hecho esta historia - simple, simple, simple,
 
Para que la gente se enfade - grave, grave, grave,
Y divertir a los – pequeños, pequeños, pequeños.