Distància: 20,6 quilòmetres
Durada (mitjana) : 06h00
Nivell: mitjà
Elevació: 408 D +
Sortida: EMBRES-ET-CASTELMAURE
PR groc i verd
Sortida al costat del centre municipal d’Embres i Castelmaure.

Caminar

Classificació i etiquetes

  • Vinyes i Descobriments

El vostre itinerari

EMBRES-ET-CASTELMAURE

Referències del mapa IGN: IGN 2547 OT

1

Pas 1

Des del vestíbul (rètol de “Ronde au coeur des Corbières”), agafeu la ruta des Cannelles davant del celler cooperatiu, durant 1 km 500. (Possibilitat d’anar / tornar a la dreta a la font de Les Cannelles).
2

Pas 2

Gireu a l'esquerra, travesseu el gual de la riera de Grave i continueu pel camí asfaltat cap a Castelmaure. (Possibilitat de fer un petit llaç marcat en groc al voltant de la capella de St Félix i el turó de Castelmaure). Després del llogaret, continueu la carretera.
3

Pas 3

A la primera intersecció, gireu a l’esquerra i després uns 50 m després, gireu a la dreta. Aneu uns 600 m fins a la propera intersecció (possibilitat d’unir-vos al poble de Saint Jean de Barrou, a l’esquerra (viatge d’anada i tornada uns 2 km)).
4

Pas 4

Aneu a la dreta i recte.
5

Pas 5

Després d’una petita barraca, el camí gira a la dreta. És per un moment vorejat per parets baixes. Agafeu la carretera cap a la dreta. Passeu per davant de la capella de Notre Dame de l'Olive. Passem per davant de vinyes i erms. Travesseu la riera de Saint François. Gireu a la dreta per la D27.
6

Pas 6

Uns 150 m després de girar a l’esquerra pel camí asfaltat i uns 550 m més endavant, gireu a la dreta per la carretera. A l'esquerra, vista del molí reformat. Arribada a Fraïsse. Gireu a la dreta pel carrer del Quartier Neuf. A la D205, davant del carrer, senyalitzeu "Ronde au cœur des Corbières".
7

Pas 7

Travesseu la plaça de la Fontaine a la dreta i gireu a l’esquerra pel carrer dels Jardins. Passeu la subdivisió i sortiu del poble.
8

Pas 8

A la bifurcació baixeu cap a l'esquerra. No feu cas dels camins cap a l’esquerra i cap a la dreta, continueu la carretera principal que s’enfila per parets baixes de pedra i vinyes. Un camí de terra segueix la carretera. Continueu recte (vista a l'esquerra del Tauch i a la dreta pels aerogeneradors de Villesèque.
9

Pas 9

Tot baixant, agafem el camí que puja una mica cap a l’esquerra fins arribar a un altiplà. El paisatge s’enfonsa a la garriga (romaní) (Vista del poble a l’esquerra). Baixeu pel turó per un camí (xiprer a la dreta) que condueix a un camí més ample. Agafeu una dreta cap a la baixada. Aneu per una vinya i arribeu a un camí asfaltat. Agafeu-lo a la dreta.
10

Pas 10

Creueu recte pel mig d’una vinya. A uns 200 m a la cruïlla de 4 camins, deixeu el cabanot a la dreta i gireu a l’esquerra entre les vinyes (marques) per un camí que creua un riu de vadat. Continueu per un bon camí. Voreja el turó de Calla a la seva esquerra per la D27. Gireu a la dreta per la petita carretera asfaltada, cimentada o corriol, doneu la volta al turó a l'esquerra, entre vinyes i erms (! Markup).
11

Pas 11

A la intersecció, gireu a l’esquerra per una vinya, el camí de terra (! Markings). A la segona intersecció, gireu a l’esquerra per una vinya, el camí de terra. Puja cap a les pilones. Intersecció: gireu a l'esquerra cap al piló de formigó. Al piló, gireu a la dreta i uns metres després, gireu a la dreta a la intersecció, encara a la vora de la vinya. Avancem cap a un turó rocós. Nova intersecció: gireu a la dreta cap al turó més alt. Es dóna la volta a una vinya i s’arriba a la petita carretera Fraïsse de Mandourelle.
12

Pas 12

Agafeu la carretera a l'esquerra, passeu la propietat, creueu un pont i gireu a la dreta immediatament. Som al Cathare Trail (groc / blau).
13

Pas 13

Al final del camí, agafeu el camí cap a l’esquerra per un erm i després enfileu cap al penya-segat. El camí serpenteja entre matolls i roquissars, pujant fins a l'altiplà dels aerogeneradors. Agafeu el camí cap a un camí.
14

Pas 14

Giri a l'esquerra. Passem per davant d’una ovella en ruïnes i un pou de gran diàmetre (! Compte amb el perill). A continuació, agafeu un altre camí a la dreta (! Presteu atenció a les marques). (Altres pous són visibles més endavant, a banda i banda del camí).
15

Pas 15

Arribada a la pista motoritzada. Deixeu el camí càtar que gira a la dreta i gireu a l'esquerra (ruta eqüestre taronja). A la cruïlla amb el PR, deixeu la pista i seguiu les marques grogues a l’esquerra. Baixeu cap a la Borde des Chèvres i després per la D50 i Villesèque.

Aneu amb compte, el risc d'incendi sovint és alt, sobretot a l'estiu, i pot provocar tancaments de parterres. Descobriu-ho abans de marxar consultant el mapa de riscos d'incendi per a activitats a l’aire lliure.
Incendis estrictament prohibits. No fumeu i mai llenceu burilles a la natura. Els incendis són nombrosos i catastròfics a la nostra comarca. En cas d'incendi o accident: alerta el 18 o el 112 des d'un mòbil.
Protegiu-vos del sol i porteu-vos prou aigua.
Eviteu recollir flors i plantes. Agafeu totes les vostres escombraries. Tancar tanques i mantenir els gossos lligats a les zones de pastura, pobles i zones protegides.

Rutes en BTT: sovint les rutes es comparteixen amb excursionistes o altres usuaris (cotxes, tractors, etc.). Aneu amb compte i preveu sempre que hi pot haver un vianant al voltant d'un revolt per tenir temps de frenar si cal. Els vianants tenen prioritat en principi, frenen en els encreuaments o s'aturen si la configuració del terreny ho requereix.
Gràcies i feliç caminada!

Avis

Afegiu una ressenya

La seva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats *